Entre ici et là

  "Entre ici et là" a été ajouté au panier !

Frais de port 2€ dès 25€ d'achat
Voir mon panier
Entre ici et là

Amir OR

Entre ici et là


Traduit par Michel ECKHARD ELIAL

Illustré par Sylvie DEPARIS

Tôt le matin
je veux apprendre
la langue des branches
bercées par le vent.
*
Souffle sur moi aussi, vent,
apprends-moi à bercer
les mots grâce à mon esprit.
*
Ouvre l’empan de mes branches,
apprends-moi à être
l’arbre que je suis.
*


Né à Tel Aviv en 1956, d’une famille ayant émigré en Israël depuis la Pologne dans les années 30, Amir Or est poète, novéliste, essayiste, traducteur et éditeur. Fondateur de la Helicon Poetry School arabo-juive développant des méthodologies pour l’enseignement de l’écriture créative. Coordinateur israélien de Poets for Peace.

Poèmes traduits de l’hébreu par Michel Eckhard Elial
Dessins de Sylvie Deparis

Dans la collection

Po&psy princeps

A propos de l'auteur

Amir Or est un poète, novéliste, essayiste, traducteur et éditeur israëlien, né à Tel Aviv en 1956, d'une famille ayant émigré en Israël depuis la Pologne dans les années 1930. Il est l'auteur d'une douzaine de recueils de poésie, depuis I look through the monkeys’eyes (1987 – pour  lequel il a reçu le Harry Harshon literary prize of the hebrew university) jusqu'à Prophecy of the madman (2012) et Loot – selected poems 1977-2013 (2013). Ses poèmes sont traduits dans plus de 40 langues.

 

Détails
Parution : 14 mars 2019
EAN : 9782749262895
10.5x15, 98 pages
Po&psy princeps
Thème : Po&psy

Imprimer cette page

Partager sur les réseaux

© éditions érès 2020 - Mentions légales - CGV - RGPD

Réalisé par Glukose