pepetuna

  "pepetuna" a été ajouté au panier !

Voir mon panier

pepetuna

Traduit de l’anglais (Nouvelle-Zélande) et du maori par Manuel van Thienen et Sonia A. ProttiIllustré par Germain Roesz

Apirana TAYLOR

Traduit par Sonia A. PROTTI, Manuel VAN THIENEN

Illustré par Germain ROESZ

Dans la collection :

Ajouter au panier

Cet ouvrage est à paraître
Vous pouvez le commander dès à présent et il vous sera envoyé le jour de sa parution.

Ce recueil de 56 poèmes inédits du poète et conteur maori Apirana Taylor a été proposé par ses traducteurs. Il entend faire découvrir des poésies peu connues du domaine étranger.

Apirana voyage sur le territoire néo-zélandais et de par le monde en qualité de poète et de conteur. Il propose ici une poésie simple, d’expression brève, très marquée par un sentiment de proximité avec la nature et les éléments cosmiques.  

A propos de l'auteur

Apirana Taylor, né en 1955 à Wellington (Nouvelle-Zélande), est un écrivain māori et pākehā (européen). Poète, scénariste, romancier, nouvelliste, conteur, acteur, peintre et musicien, il voyage sur le territoire néo-zélandais et au-delà (Inde, Europe, Colombie...) en qualité de poète et de conteur.

Détails
Parution : 21 novembre 2019
EAN : 9782749265476
10.5x15, 96 pages
Po&psy princeps
Thème : Po&psy

Imprimer cette page
© éditions érès 2019 - Mentions légales

Réalisé par Glukose