La lumière d'hier

  "La lumière d'hier" a été ajouté au panier !

Voir mon panier

La lumière d'hier

Traduit du roumain par Andreea-Maria Lemnaru Illustré par Sophie Curtil

Lucian BLAGA

Traduit par Andreea-Maria LEMNARU

Illustré par Sophie CURTIL

Dans la collection :

Lucian Blaga (1895-1961) est un poète et philosophe roumain majeur, qui accorde une place fondamentale à l'enracinement et à la transcendance mythologique.

Écrivant dans une langue archaïque, proche des incantations et des conjurations populaires de la tradition orale, ce poète attaché à sa Transylvanie natale connaît intimement l'esprit chtonien des campagnes. Dans ses vers, le chemin silencieux des pierres côtoie l'absence cruelle d'un dieu voilé. Pour Blaga, le taureau, « lumière née de la lumière », qui accueille chaque matin le soleil entre ses cornes, est le « Dieu véritable ». Mort et renaissance se succèdent : les cercueils « laissent s’envoler vers le ciel d’innombrables alouettes » et « les bourgeons et l'herbe » poussent aussi vite « que les ongles et les cheveux des morts ». L'être marche aux côtés du non-être.

Entre expressionnisme et néoromantisme, l'œuvre poétique de Lucian Blaga exprime une mystique de la terre qui se dit en mots de l'esprit.

Anthologie composée et traduite par Andreea-Maria Lemnaru-Carrez

Pastels de Sophie Curtil


A propos de l'auteur

Lucian Blaga (1895-1961) est un philosophe, théologien et poète roumain, membre de l’Académie roumaine. Il entre dans la carrière diplomatique en 1926. Il est successivement en poste à Varsovie, Prague, Vienne (1932), Berne et Lisbonne (1938). Élu à l’Académie roumaine en 1937, puis professeur à l’université de Cluj en 1940, il fut un temps proche du courant existentialiste et anti-rationaliste de « Gândirea » (« La Pensée ») – qui fondait la « roumanité » dans le vécu orthodoxe – mais a fini par s'en éloigner. Au lendemain de la guerre, le régime communiste le réduit à l'isolement (en allant jusqu'à s'opposer à ce qu'il puisse concourir pour le prix Nobel). Il ne lui reste plus alors que son lyrisme pour chanter en poète ce que lui inspire « l'étoile la plus triste ».

Détails
Parution : 21 novembre 2019
EAN : 9782749265490
10.5x15, 96 pages
Po&psy princeps
Thème : Po&psy

Imprimer cette page
Résumé

Cette anthologie consacrée au poète roumain majeur qu’est Lucian Blaga a été composée et traduite par Andreea-Maria Lemnaru.

Marquée par le sentiment nostalgique du « dor », une conscience aiguë de la nécessité et la religion populaire roumaine riche en rituels pré-chrétiens, l'œuvre poétique de Blaga répond à son système philosophique. La magie, les légendes et les champs labourés au crépuscule forment la substance de ses poèmes. Puisant dans le fond primitif de la culture et l'expérience primordiale de la nature, sa poésie est un horizon cosmique où se côtoient l'âme et le néant à la lueur des âges qui reposent sous terre.

© éditions érès 2020 - Mentions légales

Réalisé par Glukose