Franck MERGER

Franck Merger enseigne actuellement la littérature en hypokhâgne et en khâgne au Lycée militaire d’Aix-en-Provence. Il traduit de la poésie italienne et persane depuis une dizaine d’années. Il a traduit avec Niloufar Sadighi Des milliers d’arbres solitaires (érès, 2014).
Consulter la page dédiée à l'auteur sur le site de la collection PO&PSY en suivant ce lien.
- Saadi ivre d'amour ( Traducteur )
- Des milliers d'arbres solitaires ( Traducteur )
Autres
Traducteur
© 2020
11.5x16 96 p. 15 €
Traducteur
© 2014 (1ère édition 2014)
10.5x15 848 p. 25 €